[Confessions of an ex dog trainer ] ewoks speak tagalog?

Ewoks:                 maganda, maganda

Translation:        beautiful , beautiful

C-3PO:                  my goodness!

Ewok 1:                Ayon ,puno daw to . Ang ganda.

Translation:        There they say that is a tree. It is beautiful.

Usefulness: 0

Fun: 3


I am not a huge star wars fan but I was geeky enough to watch all of the Star Wars stuff just out of a strange compulsion. So I watched all of the Ewok  series in a marathon, it wasn’t much fun but after a few hours I was convinced I could understand the Ewoks. Then after much thought and after the teapot which I had forgotten I had put on had exploded, I had returned to the vcr and pressed rewind over and over again until I was pretty sure that the Ewoks were indeed speaking tagalog and that they thought the  tree was very big. ( my tagalog was very bad at the time)

Although the makers of the movie say it isn’t tagalog but it sounds like tagalog . So Im going to have to say , if it makes a whole sentence in tagalog then somehow in a galaxy far far away there are shih tzus that speak tagalog.

Now years later, I am working with toy dogs a great deal. I see a number of shih tzu’s at work and realized that the breed is rather popular here in the Philippines . It may be that tagalog speaking shih tzus may actually be a possibility.

Now I have theorized over the years possibilities of how evolved shih tzus that speak tagalog come to exist and the only one I can think of  that is slightly plausible is : Filipinos will be the last race of humanity  and  will pass on Filipino culture to their pets.

But if you have any other  theories , I’m interested on hearing them.

Cheers and may the “ paws” be with you

Chaotic neutral geek cheerleader, nitro nerd ,wannabe  3p1c alpha geek of the new dork renaissance and generally slightly confused half of the time.



Ewoks originate from the Star Wars films. In the series, they are a species of teddy-bear-like hunter-gatherers that inhabit the forest moon of Endor. They first appeared in the film Star Wars Episode VI: Return of the Jedi (1983). They have since featured in two made-for-television films, Caravan of Courage: An Ewok Adventure and Ewoks: The Battle for Endor, as well as an animated series and several books and games.

An “Ewokese” language was created for the films by Ben Burtt, Return of the Jedi’s sound designer.[3] On the commentary track for the DVD of Return of the Jedi, Burtt explains that the language is based on Kalmyk, a language spoken by the Kalmyk people of Russia. Burtt heard the language in a documentary and liked its sound, which seems very alien to Western ears. After some research, he identified an 80-year old Kalmyk refugee. Burtt recorded her telling folk stories in her native language, and then used the recordings as a basis for sounds that became the Ewok language and were performed by voice actors who imitated the old woman’s voice in different styles. For the scene in which C-3PO speaks Ewokese, actor Anthony Daniels worked with Burtt and invented words, based on the Kalmyk recordings.[4]

Shih Tzus

Shih Tzu (simplified Chinese: 狮子狗; traditional Chinese: 獅子狗; pinyin: Shīzi Gǒu; Wade–Giles: Shih-tzu Kou; literally “Lion Dog”), is the Chinese name rendered according to the Wade-Giles system of romanization in use when the breed was first introduced in America; the Chinese pronunciation is approximately SHIRR-tsə. The name translates as Lion Dog, so named because the dog was bred to resemble “the lion as depicted in traditional oriental art,”[1] such as the Chinese guardian lions.







4 thoughts on “[Confessions of an ex dog trainer ] ewoks speak tagalog?

  1. i laughed my ass off when i first heard this, and just a little trivia, or whatever… i think that when the ewoks said “ayun puno daw to” i think he meant the much more deeper tagalog meaning of puno, which is leader, hence they treated threepeeoh as a god. but hey that’s just my take on this 😀 keep it up!

    • Kyle,

      I have to say I never thought of that. But you do have a point. There was another scene where they actually were standing around a rather large tree where they said ” Yung puno o ang laki” but I cant seem to find it at the moment.

      Thanks for the compliment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s